PPC Section 336 | Punishment for itlaf-i-salahiyyat-i-udw:

PPC Section 336

PPC Section 336:  Punishment for itlaf-i-salahiyyat-i-udw:

Whoever, by doing any act with the intention of causing hurt to any person, or with the knowledge that he is likely to cause hurt to any person, causes itlaf-i-salahiyyat-i-udw of any person, shall, in consultation with the authorised medical officer, be punished with qisas and if the qisas is not executable, keeping in view the principles of equality in accordance with the Injunctions of Islam, the offender shall be liable to arsh and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as taz’ir.

Offence Cognizance Summons/-Warrant Bailable/-NotBailable Punishment Triable By
Itlaf-i-salahiyyat-i-udw. May arrest without warrant. Warrant .. Not bailable Qisas, or arsh, and imprisonment of either description for ten years Court of Session.
Offence: Not bailable --- Itlaf-i-salahiyyat-i-udw.
Punishment--- Qisas, or arsh, and imprisonment of either description for ten years
Accused POLICE Police Officer

Explanation of PPC Section 336

Enter your Description here...

Feedback

"We’re always working to improve and keep our information accurate,complete & up-to-date. If you spot any mistakes, missing details, or anything that doesn’t seem right, please let us know using the feedback option below.

Ask a Free Question

Please DO NOT mention any person / party / company's name /Address/Contact # in your Question. If this is a matrimonial or property question, please mention your religion as laws may differ.
Your contact Details
You will be notified by Email/SMS when you receive an answer from a Lawyer.
We'll never share your email and contact info with anyone else.

No video available.

LAW GAT TEST

We provide multiple practice sessions specifically designed to help aspiring lawyers prepare effectively for the Law GAT (Graduate Assessment Test).as Per Outline "

💬 Need Help?
WhatsApp Chat

حَسْبِيَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

“Allah is sufficient for me. There is none worthy of worship but Him. I have placed my trust in Him. He is the Lord of the Majestic throne.”